З ностальгією згадуємо про наші стосунки з польськими друзями. Фільм "Дві сестри", прем'єра якого відбулася на "Молодості", тепер здається чимось фантастичним.
Якби я на власні очі не бачила схожих сцен, як у фільмі, то зараз і не повірила б
Основною локацією цьогорічного фестивалю "Молодість" став кінотеатр "Жовтень", проте для урочистого відкриття та закриття було обрано Будинок кіно. Глядачі знову відчули ностальгію. Це місце безумовно має легендарну історію, є цікавим та зручним, але технічні можливості тут залишають бажати кращого. Особливо це стосується звуку. Нещодавно відвідувачі Одеського кінофестивалю, який через обставини пройшов у Києві, мали змогу в цьому переконатися. Тож не дивно, що під час самої церемонії мікрофон почав видавати дивні звуки. Ведучим довелося імпровізувати, а організатору події, Андрієві Халпахчі, довелося скаржитися на ситуацію з першого ряду.
Але, схоже, це був єдиний скандальний момент вечора. Бо минулого року колотнеча спіткала шановне панство як на церемонії відкриття, так і закриття.
Ваша Антоніна прибігла на подію із запізненням, бо намотувала кола з метою припаркуватися. Це виявилося завданням ще більш нереальним, ніж завжди. Частина кіношної публіки стояла під Будинком кіно на перекурі.
Однак, переважна частина глядачів скупчилася на третьому поверсі. Проте, нічого подібного до натовпу на прем'єрі фільму "Як там Катя?" не траплялося. Тоді частину відвідувачів просто не пустили всередину – місця не вистачало. Звісно, люди почали публікувати роздратовані сторіз з цього приводу.
Схоже, наші фестивалі остаточно відмовилися від червоних доріжок на час війни. Ось вам фотозона - там і фоткайтеся. Відповідно, ніякого дрескоду (не кажу вже про пафосний фестивальний black Tie). Так шо все по-домашньому.
Олексій Гладушевський і Ахтем Сеітаблаєв
Таким чином, у нас проходять дискусії щодо наших кінематографічних процесів.
Виконавиця головної ролі у фільмі "Дві сестри" та кастингдиректор Слава Бабенков
Андрій Халпахчі зустрічає відвідувачів. До речі, гардероб наразі закритий. Це частина воєнних обмежень.
Команда фестивалю "Миколайчук Open": Олекса Гладушевський, Ліза Цушко і Алекс Малишенко.
Ваша Антоніна з гостями обговорювала переважно засідання Ради з держпідтрики кіно. Нагадаю, серед іншого, там затвердили результати 19 пітчингу. І яким же було моє здивування, коли я виявила, що далеко не усі переможці взагалі про це знають. Читайте наше видання, любі друзі. Ми вам будемо розповідати все про ваші проєкти.
У коридорі я випадково натрапила на розмову між Смолтоком та Аліком Шпилюком, який також є депутатом і став єдиним, хто проголосував проти затвердження пітчингу. Володимир Мула, чиї роботи потрапили до числа переможців, утримався від голосування. Решта учасників, судячи з результатів голосування, не виявили жодного інтересу до цього питання. Причина криється у їхньому незнанні: вони просто не усвідомлюють, що таке конфлікт інтересів, як його правильно тлумачити і що насправді відбувається. Тож вони вирішили звернутися за роз'ясненнями до НАЗК.
Також зустріла акторку Ірину Островську, яка заінтригувала мене польською короткометражкою, в якій вона знялася разом із Оксаною Черкашиною. Пообіцяла нікому не казати, але, схоже, там буде ого-го. Піде у список яскравих еротичних сцен, які наші актори та акторки грають ще не так часто.
Церемонія розпочинається з затримкою. Як і в багатьох інших випадках, важко відволікти людей від бесід за келихом, але, зрештою, доводиться вирушати.
Подія виявилася досить стриманою. Під час виступу в.о. голови Держкіно Юлії Шевчук, особливо коли вона говорила про експерименти в кіно, мікрофон почав нестерпно пискляти, що викликало сміх у глядачів. Вона також вручила звання заслуженого працівника культури продюсеру та голові Асоціації "Сприяння розвитку кінематографа в Україні - Дивись українське" Андрію Різолю.
Андрій Халпахчі після своєї промови вручив нагороду за внесок у кіно іранському режисеру Мохаммаду Расулофу, який не побоявся до нас сюди приїхати. Хоча, чого йому боятися? Він, як і ми, вже звичний до випробувань - на батьківщині йому довелося відсидіти в тюрмі за участь у антиурядових демонстраціях. Режисер запевнив, що в Ірані багато людей продовжує бути в опозиції до влади та підтримують Україніу.
Далі нам оголошували програму, журі та спонсорів. Можете собі про це нагадати у нашому матеріалі.
А тепер ми переглянемо українсько-польський фільм "Дві сестри". Лише не плутайте його з серіалом з тією ж назвою, що зовсім нещодавно з'явився на СТБ.
Розповідає стрічка про двох полячок, тато яких поїхав допомагати в Україну та опинився у шпиталі на Харківщині. Одна вмовляє іншу поїхати до нього. У них явно різне відношення до батька і вже точно різні характери, які проявляються під час подорожі старенькою автівкою, яка глохне на Київщині.
Вражає, наскільки гармонійними були стосунки між українцями та поляками на початку вторгнення. Саме в цей період відбувалися зйомки фільму, і тематика була дуже актуальною, хоча, на жаль, з тих пір багато що змінилося. Ситуація стала настільки іншою, що іноді виглядає навіть дещо перебільшеною. Наприклад, дівчата зупиняються біля місцевих домівок, щоб придбати фрукти, але українки рішуче відмовляються приймати гроші і навіть дарують пляшку домашньої наливки. Коли їхній автомобіль ламається, місцеві жителі із задоволенням пропонують допомогу та готові прийняти їх на час ремонту в своєму частково зруйнованому будинку. Проте дівчата відмовляються, оскільки їм потрібно продовжити подорож.
Уся їхня подорож демонструє, наскільки вони не готові прийняти дійсність і загрози навколо. Вони не усвідомлюють, незважаючи на численні застереження, що блукати узбіччями небезпечно, адже вони можуть бути заміновані. Їм не зрозуміло, чому таксист категорично відмовляється везти їх до лінії фронту, і вони зовсім не чують тривожних слів Ірми Вітовської, яка в паніці намагається пояснити, що в її домі знаходяться росіяни і їм слід терміново втікати.
Вони стають свідками того, як Марина Кошкіна, персонажка їхньої історії, тихо підходить до свого зруйнованого дому в Ірпені. Вона обережно оглядає те, що залишилося від її квартири, ніби намагається знайти втрачене. Жінка розповідає про чоловіка, який загинув, про свою маленьку доньку, що зараз перебуває в Польщі, і про своє бажання піти на фронт. Однак за цією зовнішньою спокоєм ховається невимовне горе. Цей момент яскраво ілюструє стан багатьох з нас, які намагаються впоратися з жахіттями навколишньої реальності та хоча б частково контролювати свої емоції.
Не хочу багато розкривати сюжет, але варто зазначити, що одна зі сцен викликала у мене певне занепокоєння. Це сцена сексуального насильства, яка, на диво, була представлена одночасно достовірно, емоційно і з дотриманням етичних норм. Крім того, російські персонажі виявилися менш карикатурними, ніж зазвичай показують у інших українських фільмах. Прем'єра стрічки запланована на січень наступного року. Мені цікаво, як її сприйме глядацька аудиторія. Здається, що сюжет досить захоплюючий і має потенціал зацікавити багато людей.
Кастинг, до речі, проводив актор Слава Бабенков за підтримки досвідченої кастинг-директорки Орині Петровій. Однією з ключових вимог до акторів було вміння імпровізувати, адже приблизно 60% матеріалу складала саме імпровізація.
Кароліна Жепа, Орина Петрівна, Слава Бабенкович, Олена Куртовська.
Як на мене, цілком вдалося. Сам Бабенком зіграв в епізоді - ось того таксиста на Харківщині, який відмовляється везти дівчат по замінованій дорозі.
Тепер ми очікуємо на церемонію закриття, де буде представлено фільм "Під вулканом", що є польським претендентом на Оскар. Хоча не всі польські глядачі можуть бути задоволені тим, що цей фільм українською мовою і розповідає про українців, для нас важлива сама суть історії. Вона розкриває долю родини, яка під час повномасштабного вторгнення опинилася на відпочинку за кордоном.